English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (7897 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
I wI'll not comment on this issue. U درباره این مطلب اظهار نظری نمی کنم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
thermostatics U اصول نظری یا فرضیه علمی درباره موازنه گرما
demarche U بعمل می اورد . به این معنی که فرستاده ویژهای برای مذاکره درباره مطلب مورد نظر و تقدیم مدارک کتبی به ان کشور نزد وزیرامور خارجه ان می فرستد
theorization U تحقیقات نظری استدلال نظری
to make a complaint [about] U شکایت کردن [درباره] [مثال: ناراضی بودن درباره کالا یا سرویس]
help U پیام کمک که حاوی اطلاعات مفید درباره تابع مشخص یا بخشی از برنامه جاری باشد و نه اطلاعات کلی درباره همه برنامه
helps U پیام کمک که حاوی اطلاعات مفید درباره تابع مشخص یا بخشی از برنامه جاری باشد و نه اطلاعات کلی درباره همه برنامه
helped U پیام کمک که حاوی اطلاعات مفید درباره تابع مشخص یا بخشی از برنامه جاری باشد و نه اطلاعات کلی درباره همه برنامه
affirmative اظهار مثبت
affirm اظهار کردن
termed <adj.> <past-p.> U اظهار شده
stated <adj.> <past-p.> U اظهار شده
mentioned <adj.> <past-p.> U اظهار شده
named <adj.> <past-p.> U اظهار شده
afore-mentioned <adj.> U اظهار شده در بالا
To plead ignorance. U اظهار بی اطلاعی کردن
To express an opinion. To comment. U اظهار نظر کردن
I have no comments make . No comments . U از اظهار نظر معذوریم
above-mentioned <adj.> U اظهار شده در بالا
above-quoted <adj.> U اظهار شده در بالا
abovementioned <adj.> U اظهار شده در بالا
aforementioned <adj.> U اظهار شده در بالا
be sorry [apologizing] U اظهار تاسف کردن
regret U اظهار تاسف کردن
commiserate U اظهار تاسف کردن
compassionate [archaic] U اظهار تاسف کردن
customs declaration U اظهار نامه گمرکی
express willingness U اظهار تمایل کردن
To air ones knowlodge. U اظهار فضل ودانش کردن
acknowledge وصول نامه ای را اظهار داشتن
to weigh in [on something] U اظهار نظر کردن [در مورد چیزی]
to proffer [somebody something ] [something to somebody] [formal] U اظهار نظر دادن در باره چیزی
Unless otherwise stated . U مگر اینکه خلاف ( عکس ) آن اظهار گردد
It was inappropriate to make such a remark . U مناسبت نداشت چنین مطلبی اظهار گردد
subjects U مطلب
labels U مطلب
labelled U مطلب
labeling U مطلب
subject U مطلب
afair U مطلب
subjected U مطلب
label U مطلب
themes U مطلب
criteria U مطلب
theme U مطلب
subjecting U مطلب
topic U مطلب
topics U مطلب
punch line U لب مطلب
punch-line U لب مطلب
punch-lines U لب مطلب
thoughts U سر مطلب
thought U سر مطلب
visionary U نظری
visionaries U نظری
theoretical U نظری
opinionative U نظری
armchair U نظری
armchairs U نظری
theoretic U نظری
indiscrimination U بی نظری
label alignment U هم ترازی مطلب
the salient point <idiom> U اصل مطلب
the point [of the matter] U اصل مطلب
press release U مطلب مطبوعاتی
clipped speech U حذف مطلب
principal U مطلب مهم
principals U مطلب مهم
gist U مطلب عمده
precis U چکیده مطلب
press releases U مطلب مطبوعاتی
enjambment U ادامهء مطلب
subject U مطلب زیرموضوع
label prefix U پیشوند مطلب
subjected U مطلب زیرموضوع
issues U صدور مطلب
subject matter U مطلب موضوع
subjects U مطلب زیرموضوع
root of the matter U اصل مطلب
issue U صدور مطلب
issued U صدور مطلب
subjecting U مطلب زیرموضوع
matter U مطلب چیز
mattered U مطلب چیز
mattering U مطلب چیز
matters U مطلب چیز
oversights U اشتباه نظری
expected value U مقدار نظری
in theory U درعلم نظری
theoretical value U مقدار نظری
theoretical frequency U بسامد نظری
theoretical setting U غروب نظری
theoretical rising U طلوع نظری
theoretical chemistry U شیمی نظری
theoretical mode U نمای نظری
theoretical plate U بشقابک نظری
theoretical competition U رقابت نظری
theoretical type U سنخ نظری
illiberal views U تنگ نظری
theoretical span U دهانه نظری
theories U علم نظری
theories U تحقیقات نظری
inspectional U نظری دیدنی
dogmatic theology U لاهوت نظری
insularism U تنگ نظری
latitudinarianism U وسیع نظری
subjectivism U حالت نظری
a priori U تئوری و نظری
metaphsics U فلسفه نظری
provinciality U تنگ نظری
narrow minddedness U کوتع نظری
oversight U اشتباه نظری
revisionary U تجدید نظری
peninsularity U تنگ نظری
theory U اصول نظری
theory U علم نظری
erotics U عشق نظری
theory U تحقیقات نظری
metapolitics U سیاسیات نظری
pure mathematics U ریاضیات نظری
sight check U مقابله نظری
theories U اصول نظری
parochialism U کوته نظری
notionalist U عالم نظری
objectivity U اصل بی نظری
objectivity U بیطرفی و بی نظری
unique in every sense of the word U از هر نظری بی مانند
span U دهانه نظری
spans U دهانه نظری
spanning U دهانه نظری
spanned U دهانه نظری
there was no secrecy about it مطلب پوشیده ای نبود
The crux of the matter . The quintessence. U جان کلام ( مطلب )
to overleap oneself U از مطلب پرت شدن
under pledge of secrecy U با قول کتمان مطلب
hugger mugger U تنهایی مطلب محرمانه
Lets pass on (proceed) to the main issue. U برویم سر مطلب اصلی
Lets get to the point. U بپردازیم به اصل مطلب
hit the bull's-eye <idiom> U به اصل مطلب رسیدن
cliff-hangers U مطلب یا داستان جالب
cliff-hanger U مطلب یا داستان جالب
round about U دور سر گرداندن مطلب
cliff hanger U مطلب یا داستان جالب
comprehension test U ازمون فهم مطلب
repeating label U برچسب یا مطلب مکرر
lowdown <idiom> U لپ مطلب ،حقیقت موضوع
the matter is perplexed U مطلب پیچیده است
that is not the case U مطلب چنین نیست
theoretics U تحقیقات نظری در علوم
that is a good idea U خوب نظری است
notionalist U هواخواه استدلال نظری
theorizing U تحقیقات نظری کردن
short sighted U ناشی از کوته نظری
dogmatics U علم الهیات نظری
theorised U استدلال نظری کردن
theorist U طرفدار استدلال نظری
theorises U تحقیقات نظری کردن
theorists U طرفدار استدلال نظری
notionalist U متخصص علوم نظری
theorised U تحقیقات نظری کردن
theorize U تحقیقات نظری کردن
theorises U استدلال نظری کردن
A comparison of theory and practice. U مقایسه ای از نظری و عمل.
theorize U استدلال نظری کردن
theorizing U استدلال نظری کردن
theorized U استدلال نظری کردن
theorizes U تحقیقات نظری کردن
visionary U وابسته بدلایل نظری
theorized U تحقیقات نظری کردن
visionaries U وابسته بدلایل نظری
theorising U تحقیقات نظری کردن
theorizes U استدلال نظری کردن
theorising U استدلال نظری کردن
for brevity's sake U از بهر کوتاه کردن مطلب
the point is U اصل مطلب این است
item of the agenda U اصل مطلب فهرست برنامه
point of the agenda U اصل مطلب فهرست برنامه
the matter was kept private U مطلب را پوشیده نگاه داشتند
the matter itself [the situation itself ] [ the thing itself] U این مطلب بخودی خود
typeover mode U حالت تایپ روی مطلب
To wonder from the main topic. U از مطلب اصلی دور افتادن
you must have know this U حتما` این مطلب را شمامیدانستید
contraposition U قلب مطلب بطریق منفی
overtype mode U حالت تایپ روی مطلب
to go into the matter U به این مطلب رسیدگی کردن
circumgyration U دورزدن درسخن دورسرگرداندن مطلب
short sight U نزدیک بینی کوتاه نظری
theorists U متخصص علوم نظری نگرشگر
hull speed U حداکثر سرعت نظری قایق
theorist U متخصص علوم نظری نگرشگر
doctrinal U عقیدهای مبنی بر عقاید نظری
height equivalent of theroretical plate U ارتفاع معادل بشقابک نظری
the face remains U مطلب همانست که هست فرق نمیکند
you must know this U شما باید این مطلب را بدانید
to theorize [about something] U استدلال نظری کردن [در باره چیزی]
to theorise [about something] [British E] U استدلال نظری کردن [در باره چیزی]
to make a remark U حرفی زدن افهار نظری کردن
pedantry or pedantism U پیروی ازعلم کتابی یا قواعد نظری
There is no disagreement among us. U اختلاف نظری بین ماوجود ندارد
doodad U مطلب کوچکی که از نظرفراموش شده وبخاطر نمیرسد
slurs U لکه بدنامی مطلب را نادیده گرفتن وردشدن
Recent search history Forum search
1TRANSLATE TO spanish ALSO IS AVAILABLE?
1 In last fit, DOS starts at high addresses and works downward
1این نوشته(پرسش خود را ارسال کنید) درست روی بخشی که فرمان جست وجو می دهد می افتد و مانع پیدا کردن معنای کلمات می شود. چه باید کرد
1 moves up the range
1 no!i am not,repeat not,going back to my father to ask for money
1offshoring
1تاندانسیو
1پرو سویت یعنی چه؟ در مقاله ای از آل احمد آمده درباره صادق هدایت
1I want to add a meaning, but it doesn't fuction!
1The below message appears under Search line
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com